Escarxofat al flix com en estrumàs
O al seient del vehicle canibalitzat
O sots l’olivera veient passar els núvols i els pardals
1. Somriures d’intel·ligència prenys
Ací el tens, novament, n’Alistair Cooke
Passejant tranquil·lament
De bon matí vora el pont de prop l’escola
Per on duc cada matí el nen a estudi
El riu torna a estar gairebé glaçat del tot
Gràcies al Solell gloriós, és alhora glaç i neu molt relluents
És atraient de veure i hi romanem badant
A caire de vessant
Ai, el nen hi cau relliscant
En acabat de rembre’l amb mandra
Sense esvalotar cap galliner
He de tornar a casa, a eixugar’l i escalfar’l
Em guaita somrient i comprensiu
Gairebé paternal i bo, amb el seu
Somriure d’intel·ligència prenys, n’Alistair
Ell ha estat testimoni
De la gran dificultat que he tinguda
Suara bo i entrant a la carretera
Del pont que mena a escola
Empès traïdorencament
I ranca i bare, i anava a dir botiflera
Per un altre cotxe - fosc i negre - que m’hauria estimbat
Si doncs jo no hagués parat tant de compte
Anant-hi a metres comptats, arrapat
Fortament al volant
Hi ha gent tan assassina pel món
A part que ja és prou difícil sobreviure a ciutat
Sense un cèntim a la butxaca
Sóc conscient que
Només en somni ens barregem vius i morts
I que tot hi és conseqüent
Dolçament i suaument, relliscosament, conseqüent
Amb re irreparable que s’esdevé de cop i volta
Car retroactivament prou tot té contesta
Món molt més lògic del somiar
On un somriure bonhomiós t’és nodriment per a la diada.
2. Jagut al caire de la dàrsena, amb dolça melangia guaitant els vaixells qui vénen i se’n tornen, onades d’absurd
és quan dormim que hi veiem millor
hi veiem diàfan i deliciós: amb la pàtria estorta
independent i lliure
hi som catalans i hi valem a part sencera
mentre que quan ens despertem
encara som al bassiot
de merda estantissa que es diu ecs!
panya
on hi hem de fotre de camàlics malganuts
venudament
traginant llur porqueria
n’hi hauria per a engegar’s un tret
o millor
per a tornar
despreocupadament
i indefinida
a la llibertat.
3. Ací som, i així
Ací som, i així.
Travessant l’extraordinari amb ordinària captinença
Signes angèlics molt espantadors al pitjor de la nit
Cal interpretar’ls com a llums folles creades
Pels camps magnètics contrincants d’una natura
Nafrada.
Si a sobre ve a afegir-s’hi de sobte
L’avió en foc
Qui ve doncs a estavellar’s tan a prop
Cal llavors salvar els infants a través de l’aigua negra
Els dipòsits de benzina de l’aparell traspassat
Per viratons enverinats
I esgaripant esbojarradament foc
Esclataran, i, damunt, els ferotges terroristes uniformats
Que n’eixiran voldran anihilar-ho tot
Ja n’estem prou esversats
Sòlit bescunç, bah.
Tant se val, sant tornem-hi
Fugirem sense guaitar enrere
La casa la perdrem i tot el que hi teníem
La qüestió és sempre poder veure demà
I el nostre reeiximent haurà estat
Doncs que haurem vist demà.
Totes aquelles mones pels terrats
Vestides molt mudadament i a l’últim esgarip
Amb pantalons foradats part de forat de cul
I part de marrera o xona regalimoseta
Aquest és el demà ocupat.
“Sabeu que miss Floff ovula i s’humiteja per vós...?”
(She ovulates and is patently wet for you.)
(Is she? I’m flattered, but...) - m’afalaga bontròs
Però m’estim més guaitar la festa d’ençà de la barana
Oi...?
Totes aqueixes historietes de seducció
Amb miss Floff, una de les mones més bufones
Fent-s’hi la presumida i l’exhibida
I llavors els simis més peluts i ben emmarrerats
Plantant cara a totdéu i ocasionalment ficant mà
A la violència i l’agressió.
Aqueixos drames, ja els tinc massa vists
Potser me’n tornaré - els badalls em poden
Excuses
Au.
|
|
|
|
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada